又湊了上來,殺豬刀在他手里晃來晃去,看得伍悅心驚肉跳。
“額……非常遠,比你們想象的還要遠……”伍悅一邊說著,一邊不動聲色地往后退,琢磨著怎么才能脫身。
就在這時,一首沉默不語的錦衣少年走了過來,擋在了伍悅和王屠夫之間。
“王屠夫,我看這位姑娘不像是什么壞人,不如先讓她在我府上住下,等她弄清楚狀況再做打算也不遲。”
少年的聲音清朗悅耳,如清泉流過山澗,讓人心曠神怡。
王屠夫似乎對這少年頗為忌憚,雖然有些不甘心,但還是收起了殺豬刀,咕噥著退到了一邊。
“那就多謝公子了?!?/p>
伍悅感激地朝少年笑了笑。
看來,這古代也不是完全沒有好人嘛。
只是,該怎么解釋自己這身奇裝異服,還有……怎么才能回到自己的世界呢?
伍悅跟著少年走進了他的府邸,心中默默地想著……她想起……她想起現(xiàn)代學過的外語學習方法——浸泡式學習!
雖然這古代語言像是方言變種,但語法結構和發(fā)音習慣肯定大不相同。
既然老天爺把她扔到這兒,那就只能兵來將擋水來土掩了。
伍悅開始留意周圍人的對話,像雷達一樣捕捉每一個音節(jié),并嘗試模仿他們的發(fā)音。
她指著路邊的包子,磕磕巴巴地說:“這……個……是……什么?”
“包子?!?/p>
李嬤嬤不耐煩地回答,上下打量著伍悅,眼神中充滿了懷疑。
“包……子?!?/p>
伍悅重復了一遍,雖然發(fā)音有些奇怪,但好歹算是學會了一個新詞。
接下來,她像個鸚鵡學舌一樣,指著各種東西問個不停,從包子、饅頭到衣服、鞋子,短短一個時辰,竟然學會了十幾個常用詞匯。
周圍人看著她從一開始的語無倫次,到慢慢能說出簡單的句子,都露出了驚訝的表情。