字體:    護(hù)眼關(guān)燈

第26章 (第1頁(yè))

第26章

可老夫人哪聽(tīng)得進(jìn)去

呵斥司景行閉嘴,問(wèn)起那光頭高僧,虛云大師,司遙就是占了我孫女十年人生的罪魁禍?zhǔn)祝?.....

老夫人信佛,司蓁蓁一夜高燒不退,府醫(yī)束手無(wú)策。

那就只能另尋捷徑了。

虛云大師隔著暖帳,上下審視了司遙幾眼,而后作揖,轉(zhuǎn)著佛珠,阿彌陀佛。

老夫人,若想大小姐早日康復(fù),需這位司小姐前往廟里恭請(qǐng)一尊佛像,以作鎮(zhèn)宅祈福之用。

此乃佛緣所至,亦是消災(zāi)解難之法。

老夫人不疑有他。

連忙使喚司遙,孽障東西!聽(tīng)到大師說(shuō)的話(huà)了嗎還不趕緊去請(qǐng)佛!莫要耽擱了蓁蓁的病情!

話(huà)里話(huà)外,完全沒(méi)有為司遙考慮半分。

她手傷還未痊愈,昨日又下水去救蓁蓁,雖不及司蓁蓁傷的嚴(yán)重,但底子肉眼可見(jiàn)的薄弱。

司景行的視線(xiàn)落在司遙那張蒼白的小臉上,于心不忍。

可蓁蓁的病情拖不得。

只能委屈司遙了。

司遙,三哥會(huì)安排人隨你一同前去,現(xiàn)在就啟程吧,早些去早些回來(lái)。

一錘定音。

根本不需要司遙本人的同意。

令人意外的是,司遙對(duì)此也沒(méi)有任何異議,聽(tīng)話(huà)的仿佛像換了一個(gè)人似的。

司景行親自送她到府外。

雨絲如牛毛般飄落,打濕了青石板路。

前去寺廟請(qǐng)佛,司遙只貼身帶著琳瑯,司景行見(jiàn)此,

忍不住皺眉,路途遙遠(yuǎn),只帶一個(gè)丫鬟怕有不便,多帶些——

不必。

司遙在琳瑯的攙扶下,彎腰上了馬車(chē),車(chē)簾落下時(shí),連眼尾余光都沒(méi)掃向他。

我早已習(xí)慣身邊無(wú)人,多了不自在。

司景行喉頭動(dòng)了動(dòng),看著被風(fēng)吹動(dòng)的簾子,忽然想起今早去邀月閣時(shí)看見(jiàn)的場(chǎng)景。

青石板縫里鉆出的野草肆意叢生,廊下蛛網(wǎng)結(jié)了三四層,就連地上的枯葉都堆起了厚厚的一層。

踩在上面,‘嘎吱’作響。

若不是房中有人,他都差點(diǎn)以為是進(jìn)了哪處廢棄的院子了。

前后總共就看見(jiàn)過(guò)兩個(gè)丫鬟。

和蓁蓁仆從滿(mǎn)院、熱鬧的棲梧閣比,司遙......太過(guò)于可憐了。

駕——

馬車(chē)快速朝著郊外的靈隱寺奔去,馬蹄踏進(jìn)坑洼的積水,濺起少許泥點(diǎn)子。

三少爺,雨下大了,回吧......

隨從低頭輕聲勸他。

司景行這才收回視線(xiàn),他吩咐道:多找?guī)讉€(gè)小廝、丫鬟去邀月閣,把院子上上下下、里里外外都給我好好打掃一遍,再去京中鋪?zhàn)永镔I(mǎi)些像樣的家具......

......

馬車(chē)內(nèi)。

琳瑯坐在司遙身側(cè),猶豫許久,還是將心中的疑問(wèn)說(shuō)了出來(lái)。

姑娘,您為何要答應(yīng)去靈隱寺請(qǐng)佛司蓁蓁只是染了風(fēng)寒,又死不了。

司遙靠著軟榻,閉眼假寐。

聞言,才緩緩睜開(kāi)眼,她單手撩開(kāi)簾子,看了眼外面的雨景,嗓音輕的仿佛一片羽毛。

我不是為了她。

『點(diǎn)此報(bào)錯(cuò)』『加入書(shū)架』