字體:    護(hù)眼關(guān)燈

第42章 探案,微表情心理學(xué)v基本演繹法12 (第1頁(yè))

蘇木微笑著看向了小公爵,他輕輕搖頭。

“我之所以說(shuō)鮑里斯·約翰遜先生和詹姆斯·哈靈頓先生他們是背叛者,并不是因?yàn)樗麄兯卮鸬膯?wèn)題?!?/p>

“不是因?yàn)樗麄兓卮鸬膯?wèn)題,那是因?yàn)槭裁茨???/p>

小公爵感到很納悶兒,既然不是因?yàn)榛卮鸬膯?wèn)題,那么蘇沐所提問(wèn)的問(wèn)題又有什么意義呢?

“應(yīng)該說(shuō)并不全是因?yàn)樗麄兯卮鸬膯?wèn)題,我之所以說(shuō)他們是背叛者,是因?yàn)樗麄兊谋砬椤!?/p>

“因?yàn)樗麄兊谋砬椋麄兊谋砬橛姓f(shuō)明什么嗎?”

小公爵是真的感覺(jué)到疑惑了。

他轉(zhuǎn)過(guò)頭去認(rèn)真的觀察著眾人的表情,尤其是詹姆斯·哈靈頓和鮑里斯·約翰遜兩位先生的表情。

然而小公爵并沒(méi)有從他們的面上看出任何不妥之處。

小公爵又轉(zhuǎn)頭看向了蘇木,讓他做進(jìn)一步解釋。

對(duì)于小公爵沒(méi)有看出任何不妥之處,蘇木也沒(méi)有感覺(jué)有任何奇怪的地方。

畢竟小公爵沒(méi)有經(jīng)受過(guò)特殊的訓(xùn)練,也沒(méi)有對(duì)微表情有更進(jìn)一步的了解,他當(dāng)然看不出這倆人的表情有何不妥之處。

然而對(duì)于他這樣對(duì)微表情有過(guò)較多了解的人,詹姆斯·哈靈頓先生和鮑里斯·約翰遜先生那背叛者的表情幾乎一目了然。

“當(dāng)然不是因?yàn)楝F(xiàn)在他們的表情,而是因?yàn)槲覇?wèn)問(wèn)題的時(shí)候,他們所表現(xiàn)出來(lái)的微表情?!?/p>

“微表情,什么微表情?”

小公爵不明白這微表情與表情有什么區(qū)別嗎?為什么這個(gè)微表情能讓蘇夢(mèng)知道詹姆斯·哈靈頓先生和鮑里斯·約翰遜先生是背叛者呢?

“微表情是一種非常短暫、細(xì)微且難以被察覺(jué)的面部表情,通常持續(xù)時(shí)間僅為125秒至15秒?!?/p>

“微表情往往是在人們?cè)噲D隱藏或壓抑真實(shí)情感時(shí)不由自主地流露出來(lái)的,它能夠反映出一個(gè)人真實(shí)的內(nèi)心情緒和想法,盡管這種流露可能是無(wú)意識(shí)的。”

“例如,當(dāng)一個(gè)人嘴上說(shuō)不緊張,但瞬間閃過(guò)的挑眉或嘴角的微微抽搐可能暗示其內(nèi)心的緊張?!?/p>

“例如,當(dāng)一個(gè)人嘴上說(shuō)不是他做的時(shí),但瞬間的眼神飄忽或者眼瞼下垂,都可能暗示他的否認(rèn)是假的?!?/p>

“比如說(shuō),當(dāng)我問(wèn)道,誰(shuí)是背叛者時(shí),詹姆斯·哈靈頓先生雖然沉默著否認(rèn)了,但是他的眼瞼卻是極速的下垂后又睜開(kāi),顯然他對(duì)自己的否認(rèn)是不認(rèn)可的?!?/p>

“也就是說(shuō),他說(shuō)自己不是背叛者,對(duì)于他的這句話他自己是否認(rèn)的?!?/p>

“當(dāng)然僅僅從這一個(gè)眼神動(dòng)作,就是說(shuō)詹姆斯哈靈頓先生是背叛者,可能你們覺(jué)得證據(jù)力不足?!?/p>

蘇木慢條斯理地打斷了小公爵先生的欲言又止。

他緩緩地接著說(shuō)道。

“詹姆斯哈靈頓先生的微表情并不僅僅只這一個(gè)動(dòng)作。”

“他在回答我的問(wèn)題時(shí),腳掌不自覺(jué)的轉(zhuǎn)動(dòng),腳尖朝外,這是一個(gè)逃跑的行為動(dòng)作。”

“這說(shuō)明我的問(wèn)題是他不想回答的,或者說(shuō)是他想逃避回答的?!?/p>

“為什么他會(huì)表現(xiàn)出這樣的微表情呢?很顯然是因?yàn)槲业膯?wèn)題問(wèn)到了他的敏感點(diǎn),是他不想去回憶或者說(shuō)不想承認(rèn)的事實(shí)?!?/p>

“那么是什么事實(shí)呢?”

“那就是他就是背叛者,而他卻想逃離這個(gè)確認(rèn)背叛者的現(xiàn)場(chǎng),逃離自己背叛好友的這個(gè)現(xiàn)場(chǎng)?!?/p>

『點(diǎn)此報(bào)錯(cuò)』『加入書(shū)架』