7
狗洞被堵上了。
狗洞沒(méi)了。
情也丟了。
我呆愣地現(xiàn)在此處,茫然無(wú)措。
當(dāng)初宴遠(yuǎn)洲打通狗洞時(shí),對(duì)我百般愧疚。
雁兒,委屈你了。
待我成了君王,定會(huì)讓你做我的皇后。
我的榮華都給你。
往昔誓言猶在耳邊,字字句句,誅著我的心。
我再也忍不住,癱坐在地,放聲大哭。
可任我怎么哭,也無(wú)法宣泄出這幾日所受的委屈。
心口像堵了千斤巨石一般,酸疼酸疼的。
宴遠(yuǎn)洲,你說(shuō)生死不棄的。
宴遠(yuǎn)洲,你為何要這么對(duì)我
宴遠(yuǎn)洲。
我是不是很好騙
宮鐘七響,壽宴已然開(kāi)始。
我哭得聲竭了,茫然地擦干淚。
突然不知自己該哭什么了。
有點(diǎn)沒(méi)力氣了。
新衣沾了泥,臟的很。
包裝精致的煙花也跟著臟了。
我拍拍屁股起身,心下平靜了許多。
罷了,罷了。
莊不雁,從不是癡纏之人。
宴遠(yuǎn)洲,我們?cè)僖?jiàn)最后一面,便好聚好散吧。
從前過(guò)往已去,情分已盡。
如今,我只想好好與你告別。
這般想著,我爬起身,撣了撣裙間的泥,來(lái)到宮門求見(jiàn)。
侍衛(wèi)不由分說(shuō)拔劍逼迫。
陛下有令,無(wú)請(qǐng)?zhí)粶?zhǔn)入!
說(shuō)罷,侍衛(wèi)嘲笑出聲:
就算是陛下從前的情
婦也不行!
原來(lái),七年恩愛(ài),一朝緣盡,竟只落得個(gè)情
婦的名諱。
莊不雁。
你真寒酸。
我不愿與他爭(zhēng)吵,便放軟了語(yǔ)氣。
卻不想自己的聲音竟已經(jīng)如此嘶啞。
嘶啞到,像飽經(jīng)滄桑的婦人。
嘛,嫩一嗦話俺還以為家里老牛哼唧嘞!
侍衛(wèi)嘲笑著,同另一個(gè)侍衛(wèi)放肆取笑,口中說(shuō)著我聽(tīng)不懂的方言。
眼前虛影重重,心緊跟著痛了起來(lái)。
我有些重心不穩(wěn),身子晃了晃,快要倒了。
麻煩......幫我把這個(gè)......轉(zhuǎn)交給他......告訴他,我......
忽而鼻息一熱,血從鼻尖,口中流出,不住往下淌。
我未出口的話被鮮血吞沒(méi)。
仿若全身力氣被抽盡了一般。
整個(gè)人昏沉地倒在地上,口鼻流著血,眼前事物由朦朧轉(zhuǎn)為一片黑暗。
那句放過(guò)你了,我終是沒(méi)有說(shuō)出口。
痛意消散,愛(ài)意盡褪。
終是玉殞香消。